正本和副本
Originals and copies


Para A27:
A document bearing an apparently original signature, mark, stamp or label of the issuer will be considered to be an original unless it states that it is a copy. Banks do not determine whether such a signature, mark, stamp or label of the issuer has been applied in a manual or facsimile form and, as such, any document bearing such method of authentication will satisfy the requirements of UCP600 article17.
一份单据带有出具人的看似原始的签字、标记、印戳或标签将被视为正本,除非其自身声明为副本。银行无需确定出具人相应的签字、标记、印戳或标签是否采用手写方式或摹样方式,因此,显示了该证实方式的任何单据均满足UCP600第17条的要求。

Para A28:
Documents issued in more than one original may be marked “Original”, “Duplicate”, “Triplicate”, “First Original”, “Second Original”, etc. None of these markings will disqualify a document as an original.
单据不止一份的正本可以标注为“正本(original)”、“第二联(duplicate)”、“第三联(triplicate)”、“第一正本(first original)”、“第二正本(second original)”等。这些标注都不否定单据为正本。

Para A29:
a. The number of originals to be presented is to be at least the number required by the credit or UCP600.
单据提交的正本数量应当至少为信用证或UC600要求的数量。
b. When a transport document or insurance document indicates how many originals have been issued, the number of originals stated on the document is to be presented, except as stated in paragraphs H12 and J7(c).
当运输单据或保险单据注明已出具的正本数量时,应当提交该单据注明的正本数量,除非H12段J7段c款另有规定。
c. When a credit requires presentation of less than a full set of original transport documents, (for example, “2/3 original bills of lading”), but does not provide any disposal instructions for the remaining original bill of lading, a presentation may include 3/3 original bills of lading.
当信用证要求提交非全套正本运输单据,如“2/3正本提单”,但没有指示剩余份数的正本运输单据的处理方式时,交单可以包括3/3全套正本提单。
d. When a credit requires, for example, presentation of:
当信用证要求提交单据,例如:
i.“Invoice”, “One Invoice”、“Invoice in 1 copy”, or “Invoice – 1 copy”, it will be understood to be a requirement for an original invoice.
“发票”、“一份发票One Invoice”、“发票一份Invoice in 1 copy”或“发票- 一份Invoice – 1 copy”时,将被理解为要求一份正本发票。
ii. “Invoice in 4 copies” or “Invoice in 4 fold” will be satisfied by the presentation of at least one original invoice and any remaining number as copies.
“发票四份Invoice in 4 copies”、或“发票四联Invoice in 4 folders”时,提交至少一份正本发票,其余为副本即满足要求。
iii. “photocopy of invoice” or “copy of invoice” will be satisfied by the presentation of either a photocopy, copy or, when not prohibited, an original invoice.
“发票复印件 photocopy of invoice”或“发票副本copy of invoice”时,提交一份发票复印件,一份副本发票,或在未禁止时,提交一份正本发票即满足要求。
iv. “photocopy of a signed invoice” will be satisfied by the presentation of either a photocopy or copy of the original invoice that was apparently signed or, when not prohibited, a signed original invoice.
“已签署发票的复印件photocopy of a signed invoice”时,提交一份看似已签署正本发票的复印件或副本,或在未禁止时,提交一份已签署的正本发票即满足要求。

Para A30:
a. When a credit prohibits the presentation of an original document by stating, for example, “photocopy of invoice – original document not acceptable in lieu of photocopy”, or the like, only a photocopy of an invoice or an invoice marked copy is to be presented.
当信用证禁止提交正本单据,比如“发票复印件——正本单据代替复印件不可接受”或类似措辞时,将只能提交发票复印件或标明副本的发票。
b. When a credit requires the presentation of a copy of a transport document and indicates a disposal instructions for all originals of that document, a presentation is not to include any original of such transport document.
当信用证要求提交一份运输单据的副本,并指示了该运输单据所有正本的处理方式时,交单不应包括该运输单据的任何正本。

Para A31:
a. Original documents are to be signed when required by the credit, the document itself (except as stated in paragraph A37) or UCP600. 当信用证、单据自身(除了第A37段另有规定外)或UCP600要求时,正本单据应当签署。
b. Copies of documents need not be signed nor dated.
单据的副本无需签署,也无需注明日期。


学习笔记:

1.UCP600第17条:

a. 信用证中规定的各种单据必须至少提供一份正本。

b. 除非单据本身表明其不是正本,银行将视任何单据表面上具有单据出具人正本签字、标志、图章或标签的单据为正本单据。

c. 除非单据另有显示,银行将接受单据作为正本单据如果该单据:
i. 表面看来由单据出具人手工书写、打字、穿孔签字或盖章;或
ii. 表面看来使用单据出具人的正本信笺;或
iii. 声明单据为正本,除非该项声明表面看来与所提示的单据不符。

d. 如果信用证要求提交副本单据,则提交正本单据或副本单据均可。

e. 如果信用证使用诸如“一式两份”、“两张”、“两份”等术语要求提交多份单据,则可以提交至少一份正本,其余份数以副本来满足。但单据本身另有相反指示者除外。

知识点:1.

ISBP745 H12段:An air transport document is to appear to be the original for consignor or shipper. When a credit requires a full set of originals, this is satisfied by the presentation of an air transport document indicating that it is the original for consignor or shipper.
空运单据应当看似是出具给发货人或托运人的正本。当信用证要求全套正本时,提交一份空运单据,显示其为出具给发货人或托运人的正本即满足要求。

ISBP745 J7段c款:
Presentation of the original for consignor or shipper (copy for sender) of a road transport document or duplicate rail transport document shall suffice even when the credit requires presentation of a full set of the relevant transport document.
即使信用证要求提交相关的全套运输单据,提交出具给发货人或托运人的公路运输单据正本(发送人联),或铁路运输单据第二联,即满足要求。

ISBP745 A37段
The fact that a document has a box, field or space for a signature does not in itself mean that such box, field or space is to be completed with a signature. For example, a signature is not required in the space titled “Signature of shipper or their agent” commonly found on an air waybill or “signature of shipper” on a road transport document. Also see paragraph A17 in respect of the requirement for data to appear in any box, field or space.
单据上留有签字的方框、栏位或空格,其本身不表示该方框、栏位或空格中应当载有签字。例如,在空运单上通常会有标明名称为“托运人或其代理人签字”的空格,在公路运输单据上通常会有标明名称为“托运人签字”的空格,这并不要求在该处载有签字。也请参看第A17段关于方框、栏位或空格中要求显示数据的规定。


涉及案例: 【注释】:暂无


返回学习目录

注意事项:

1.本学习笔记仅用于本博客的交流学习,相关学习笔记均为本站整理资料。 2.欢迎读者交流分享,转载请注明出处“WWW.国际结算.COM”并严禁用于商业用途。 3.欢迎在博客下端评论、提出学习见解,本博客将尽快回复,对好的意见进行收录整理!

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注